UPSI Digital Repository (UDRep)
|
|
|
Full Text : |
Objektif kajian ini ialah untuk menyelidiki faktor dominan yang mendorong situasi campur kod masyarakat Iban di Sarawak. Kajian ini menggunakan pendekatan kuantitatif, dan data kajian diperoleh melalui teknik rakaman spontan dan soal selidik. Sampel kajian terdiri daripada individu dan kelompok masyarakat Iban yang berpendidikan Inggeris dan berpendidikan Melayu. Situasi campur kod dalam komunikasi masyarakat Iban didorong oleh faktor-faktor dominan yang diwakili oleh akronim ‘KOMUNIKASI’, iaitu kecekapan berbahasa, orang, minat, ungkapan yang panjang, niat, implikasi pembelajaran, kefahaman mesej, amalan, situasi dan istilah. Kesimpulannya, situasi campur kod dalam komunikasi masyarakat Iban masih dalam keadaan yang terkawal. Implikasi kajian menunjukkan situasi campur kod dalam komunikasi masyarakat Iban ini mampu membawa perkembangan yang positif kepada bahasanya jika dilakukan dengan tujuan yang positif. |
References |
1. Appel, R. & P. Muysken. (1990). Language contact and bilingualism. London: Edward Arnold.
2. Asmah Omar. (1982). Language and society in Malaysia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
3. Babbie, E. (1998). Survey research methods (2nd ed.). Belmont: Wadsworth. Ch. 3.
4. Chemaline Osup. (2011). Waris daya idup Iban Vol. 1. Bintulu: PEGARI Iban Production.
5. Creswell, J.W. & Clark, V.L.P. (2007). Designing and conducting mix method research. California: Sage Publications.
6. Fasold, R. (1984). Sociolinguistics of society. Oxford: Blackwell.
7. Ghazali, S. (2003). Kut (informal rotating credit) in the livelihood strategies of urban households in Penang, Malaysia, AREA 35 (2).
8. Gomes, E.H. (2013). Seventeen years among the sea Dayaks of Borneo: a record of intimate association with the nations of the Bornean jungles. Primary Source Edition. Bibliobazaar.
9. Hymes, D. (1973). Toward linguistic competence. Texas working papers in sociolinguistics number 16. Austin: University of Texas, Dept. of Anthropology.
10. Pakir, Anne. (1989). Linguistic alternations and code selection in Baba Malay. World Englishes, Vol. 8, No.3,379-88.
11. Sekaran, U. (2003). Research methods for business: A skill buildings approach. (4th ed.). Singapore: John Wileys Sons, Inc.
12. Valdès, G. (1997). The teaching of Spanish to bilingual Spanish-speaking students: Outstanding issues and unanswered questions. In M. C. Colombi & F. X. Alarcon (Eds.), La ensenanza del espanol a hispanohablantes: Praxis y teoria (pp. 8-45). Boston, MA: Houghton Mifflin. |
This material may be protected under Copyright Act which governs the making of photocopies or reproductions of copyrighted materials. You may use the digitized material for private study, scholarship, or research. |