UPSI Digital Repository (UDRep)
|
|
|
Abstract : |
Pertembungan bahasa menyebabkan salah satu bahasa yang dominan akan terus hidup dan sebaliknya bagi bahasa yang tidak dominan. Sering kali situasi ini berlaku apabila sesuatu kawasan itu didiami oleh lebih daripada satu kelompok penutur bahasa. Kajian kes yang dilakukan pada kawasan selatan Thailand, iaitu wilayah Yala mendapati penutur bahasa wilayah ini menuturkan tiga bahasa yang berbeza, iaitu bahasa Melayu (BM), bahasa Thai (BT) dan dialek Melayu Pattani (DP). Kajian yang dilakukan ini mempunyai dua objektif, iaitu membincangkan faktor-faktor kepada pertembungan bahasa dan mengenal pasti implikasi pertembungan bahasa yang berlaku. Kajian dilakukan dengan mengaplikasi kaedah kualitatif dengan beberapa metod, antaranya kajian lapangan, rakaman, temu bual dan transkripsi. Dapatan kajian memperlihatkan pertembungan bahasa berlaku berpunca daripada aspek pendidikan, persekitaran, dasar kerajaan, perkahwinan dan pekerjaan. Lanjutan itu, implikasi kepada pertembungan bahasa ialah alih kod, campur kod dan dialek. |
References |
1. Abdonlah Khreedaoh (2008). Proses peminjaman Bahasa Thai dalam dialek Melayu Patani di Chana. (Unpublished M.A dissertation). Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya, Kuala Lumpur. 2. Abdul Chaer & Leonie Agustina. (2010). Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: PT RINEKA CIPTA. 3. Abdul Rashid Daing Melebek & Amat Juhari Moain. (2010). Sosiolinguistik dan Bahasa Melayu. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia. 4. Asmah Hj. Omar (1990). Aspek Bahasa dan Kajiannya. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 5. Asmah Hj. Omar (2000). Wacana perbincangan, perbahasan dan perundingan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 6. Bokamba, E. G. (1989). Are there syntactic constraints on code‐mixing?. World Englishes, 8(3), 277-292. 7. Brown, K & Miller, J. (2013). The Cambridge dictionary of linguistics. UK: Cambridge Universiti Press 8. Chaiwat Meesantan. (2010). Sistem panggilan dalam dialek keluarga Melayu di kampong Tha-it, Nonthaburi, Thailand: Kajian sosiolinguistik (Unpublished MA dissertation). Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya. 9. Chaiyanara, P. M. (1983). Dialek Melayu Patani dan bahasa Malaysia: Satu kajian perbandingan dari segi fonologi, morfologi dan sintaksis. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya. 10. Chaiyanara, P. M. (1990). Kata-kata Sanskrit dalam Bahasa Melayu dan bahasa Thai: Satu Kajian Perbandingan dari Segi Fonologi. Tesis Doktor Falsafah, Jabatan Pengajian Melayu, Universiti Malaya, Kuala Lumpur. 11. Chaiyanara, P. M. (2005). Kacukan bahasa regional sempadan selatan Thailand: Produk kontak bahasa antara penutur Melayu dan Thai. Englonesian. Jurnal Ilmiah Linguistik dan Sastra. 1(2). 1-6. 12. Fishman, J. A. (1972). The relation between Micro and Macro Sociolinguistics in the story of Who Speaks What Language to Whom and When. In Anwar D. Dil (Ed.). Sociocultural Change. California: Stanford University Press. 13. Hayati Lateh, Nor Hashimah Jalaluddin, Harishon Radzi, Ruslan Uthai (2016, August). Bahasa Melayu di Satun, Thailand. Paper presented at The 10th International Malaysian Studies Conference (MSC 10). Globalization & Regionalism: Malaysian in ASEAN Community Building at Universiti Malaysia Sabah, Sabah. 14. Kumar, R. (2011). Research Methodology: A Step - by Step - Guide for Beginners. Washington D.C.: Sage. 15. Mandong Laesoh. (1990). Ayat tunggal dialek Melayu Patani: Satu analisis transformasi generatif. (Unpublished M.A dissertation). Fakulti Sastera dan Sains Sosial, Universiti Malaya, Kuala Lumpur. 16. Mohammad Fadzeli Jaafar, Norsimah Mat Awal, Mohammed Azlan Mis dan Hayati Lateh. (2015). Bahasa sempadan Malaysia-Thailand: Pengekalan Vs peralihan. Jurnal Pendidikan Bahasa Melayu. 5(1), 1-9. 17. Nor Hashimah Jalaluddin (2015). Penyebaran dialek Patani di Perak: Analisis geolinguistik. Jurnal Antarabangsa Dunia Melayu, 8(2), 310-330. 18. Noriah Mohamed. (2003). Beberapa Topik Asas Sosiolinguistik. Kuala Lumpur: Utusan Publications. 19. Pongsri Lekawatana. (1999). Peranan bahasa dalam perpaduan negara dan identiti individu. Dalam Bahasa di Asia Tenggara (terj.) Abdullah Hassan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 20. Ruslan Uthai. (2011). Keistimewaan Dialek Melayu Patani. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia. 21. Shintaro, H. (2001). Perbandingan arah perkembangan bahasa Melayu di Malaysia dan Thailand. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya. 22. Worawit Baru @ Ahmad Idris. (1999). Dasar kerajaan dan kesannya terhadap Bahasa Melayu di negara Thai. (Unpublished doctoral thesis). Jabatan Pengajian Melayu, Universiti Malaya, Kuala Lumpur. |
This material may be protected under Copyright Act which governs the making of photocopies or reproductions of copyrighted materials. You may use the digitized material for private study, scholarship, or research. |