UPSI Digital Repository (UDRep)
|
|
|
Abstract : Universiti Pendidikan Sultan Idris |
Palamoli merupakan sastera lisan Tamil yang masih releven digunakan dalam pertuturan. Palamoli
menjadi agen penyampaian maklumat secara tersurat dan tersirat dengan susunan kata-kata
pendek yang bermakna luas, bijak dan senang difahami. Di Malaysia, Palamoli diterapkan dalam
Sukatan Pelajaran Bahasa Tamil Rendah dan Menengah serta diamalkan dalam pertuturan harian
masyarakat Tamil sejak dahulu lagi. Guru-guru Bahasa Tamil SJKT memainkan peranan
sebagai pengajar, penutur dan penyebar Palamoli yang terpenting di Malaysia. Maka
kajian ini mengorak langkah awal dalam meninjau tahap penggunaan sastera lisan Palamoli
dalam pertuturan guru-guru Bahasa Tamil SJKT di Daerah Kinta terlebih dahulu. Pengkhususan
kajian ini hanya bertumpu pada kekerapan pertuturan Palamoli, golongan sasaran pertuturan
Palamoli, tujuan pertuturan Palamoli dan kesan pertuturan Palamoli dalam kalangan
guru-guru Bahasa Tamil SJKT di Daerah Kinta. Kajian tinjauan ini menggunakan kaedah kuantitatif
untuk mengumpul data inferens melalui 2 bahagian instrumen soal selidik. Seramai 130 orang
responden telah dilibatkan dalam kajian ini sebagai sampel perwakilan populasi kajian. Dapatan
kajian ini memberikan gambaran realiti terkini terhadap tahap pertuturan Palamoli
guru-guru Bahasa Tamil SJKT di Daerah Kinta. Kekerapan pertuturan Palamoli guru-guru Bahasa Tamil
SJKT di Daerah Kinta dalam tempoh masa sebulan mencatatkan kadaran sekali-sekala. Guru-guru
Bahasa Tamil SJKT di Daerah Kinta juga mempertuturkan Palamoli pada kadar
sekali-sekala dengan pelbagai golongan sasaran. Begitu juga dengan kekerapan tujuan
pertuturan Palamoli dan kekerapan kesan pertuturan Palamoli yang turut mencatatkan
kadaran sekali-sekala. Kajian ini dapat memberi manfaat sebagai dokumen rujukan kepada
penyelidikan lain yang berfokus kepada penggunaan Palamoli dan seterusnya ke arah peningkatan
penggunaan Palamoli
terutamanya dalam kalangan guru-guru Bahasa Tamil SJKT di Daerah Kinta . |
References |
Abdul Mua’yi, Zamri Ahmad. (2001). Santunan Komunikasi. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa Dan Pustaka.
Abitha Sababathi. (2013). I??aiya C??alil N???uppu?aviyal. Ka??al Ka?pittalil I??aiya C?v?lka?um T?rvuka?um. Karuttara?kuk Ka??urai.
Addie Johnson, (2003). Procedural Memory and Skill Acquisition. Handbook of Psychology, Experimental Psychology (vol. 4). New Jersey: John Wiley & Sons,Inc.
Aminudin Mansor. (2014, Oktober 9). Manfaatkan Bahasa. Utusan Malaysia. Retrieved from http://www.utusan.com.
Anandai Subramaniam. (2010). Institusi Perkahwinan, Keluarga dan Pendidikan dalam Masyarakat Tamil : Satu Pembicaraan Berdasarkan Perspektif Pepatah. Jabatan Pengajian India Universiti Malaya.
Awang Sariyan. (2006). Bahasa Kacukan: Antara Realiti Sosiolinguistik Dengan Idealisme Perancangan Bahasa. Jurnal Bahasa, Jilid 6, Bil 4.
Azura Abdul Aziz. (2007). Nilai Peribahasa Membina Modal Insan. Fakulti Bahasa UPSI. Bill Taylor. Gautam Sinha. Taposh Ghoshal. (2008). Research Methodology: A Guide To For Reseachers In Management And Social sciences. New Delhi: Prentice Hall Of India Private Limited.
Cheah Boon Kheng. (2002). History Of Nation-Building Series:Malaysia The Making Of A Nation. Singapore: Institute Of Southeast Asian Studies.
Chua Yan Piaw. (2014). Kaedah Penyelidikan. Kuala Lumpur: Mac Graw Hill Education.
Creswell, J.W. (2014). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches (4?? ed.). Los Angeles: SAGE Publications.
David Colton. Robert W.Corcert. (2007). Designing And Constructing Instruments For Social Research And Evaluation. Virginia: John Wiley & Sons.
David Wilkinson. Peter Birmingham. (2003). Using Research Instruments: A Guide For Researchers. London: Psychology Press.
Gist, M.E. & Mitchell, T.R. 1992. Self-Efficacy: A theoretical analysis of its determinants and malleability. Academy of Management Review 17(2).
Harold Crouch. (1996). Government And Society In Malaysia. London: Cornell unoversity Press.
Hashim Awang. (2015). Kritikan Sastera Dalam Teori, Aplikasi Dan Tradisi . Batu Caves, Selangor: PTS Akademia.
Jack Goody. (1987). The Interface Between The Written And The Oral (Studies In Literacy, The Family, Culture And The State). London: Cambridge University.
Jennifer,C.K.L .Sharjia, C. S. (2015). Garis Panduan Penulisan Tesis. In Asas Penulisan Tesis (pp. 1-32). Kota Kinabalu: Penerbit University Malaysia Sabah.
Karthikesu Sivathamby. (2000). Tamil Ilakkiya Varal??u. Chennai: New Century Book House.
Kaiser-Meyer-Olkin (KMO), Test for Sampling Adequacy. Retrieved December 2018: https://www.statisticshowto.datasciencecentral.com.
Kamala Kanthasamy. (1996). N???uppu?a Pa?amo?it Tokuppu. Chennai: Narmatha Publication.
Kamala Kanthasamy. (1999). Eppo?utum Ve??i Tarum P?ccukkalai. Chennai: Narmat? Patippakam.
Kampar Kanimoli. (2018, Januari 15). Tokoh Bahasa Tamil. Personal Communication Ipoh.
Kanthasamy. (1959). Pa?amo?i Tarum A?ivurai. Universiti Malaya.
Karunakaran. (2013). Karutt??al Ti?a? Va?artt?lum Tami?mo?ip Paya?p??um. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference.
Kenneth Burke. (1974). The Philosophy of Literary Form – Studies In Symbolic Actions. California: University Of California,USA.
Komathi Muthukumaran. (2008). Pa??aiya Tami? Pa?p??um Camaya Pa?p??um. 10th Internatioanl Tamil Culture Conference. Toronto: Internatioanl Movement For Tamil Culture.
Kumaran. (2013). Ilakkiyam Ka?pittalil M??i?aviyal A?ukumu?aika?. Ka??al Ka?pittalil I??aiya C?v?lka?um T?rvuka?um. Karuttara?kuk Ka??urai.
Kurinjivendhan. (2015). Mal?y? Tami?ar Carittiram. Chennai: New Century Book House.
Kumaraguru. (2007). The Palamoli Of Puducherry Region. Puducherry: Puthuvai University.
Kunaseelan, S. (2016). Teaching Language Skills In Isolation In KSSR. Jurnal Of Tamil Education (2) Malaysia Tamil Language Researchers Associations & Tamil Programme Sultan Idris Education University.
Lim Kim Hui. (2010). How Malay Proverbs Encode and Evaluate Emotion?: A Paremiological Analysis. Jurnal Alam dan Tamadun Melayu, 28 (1).
Linda Van Horn.Elaine R. Monsen. (2008). Research Successful Approaches. USA: Diana Faulhaber Publisher.
Loorthu. (1980). Tami?ppa?amo?ika? ?r ?yvu. Madurai : Universiti of Kamarajar.
Loorthu. (2007). Tami?p Pa?amo?ika?: Amaippu, Poru?mai. Chennai: United Writers.
Mageswari Thanggaraju. (2018, Januari 11). Guru Bahasa Tamil SMK. Personal Communication Ipoh.
Majalah Pendidik.(2016, Nov). Legasi 200 Tahun Pendidikan Bahasa Tamil. Kuala Lumpur: Wardah Communication.
Manimaran Govinthasamy. (2013). Ceyyu? Mo?iya?ika?va?i Tami?arp Pa?p???aik Ka?pittal. Ka??al Ka?pittalil I??aiya C?v?lka?um T?rvuka?um. Karuttara?kuk Ka??urai.
Maniyamin, I. (2006). Gaya Bahasa Kiasan. Kuala Lumpur: Karisma Publications. Matt Henn. Mark Weinstein. Nick Foard. (2009). A Critical Introduction To Social Research. Washington: Sage Publication Limited.
Mervin. (2001). Me?maiy??a P?ccu M??mai Tarum. Chennai: Kumaran Publication.
Mira Balachandran. (2008). Proverbs Explained Through Stories. Chennai: Emerald Publication.
Mok Soon Sang. (2009). Literatur Dan Kaedah Penyelidikan. Puchong:Penerbitan Multimedia.
Muhammad. (2003). Mal?ciya Tami?arka? Varal??um Ilakkiyamum. London: Thesam.
Murasu Nedumaran. (2007). Mal?ciyat Tami?arum Tami?um. Chennai: International Institute Of Tamil Studies.
Muthukumaran. (2000). Pa?amo?ika? 5000. Chennai: Shanker Publication.
Neil J, Salkind. (2012). Exploring Research (international edition). New Jersey: Pearson Education.
Nyanasegar. (2013). Mo?i & Pa?p???u Vi?umiya?ka?aik Ka?pippatil Ku?umpa?a?ka?. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference.
Pachaibaalan. (2012, April). To?maikku M??al. Retrieved December 25, 2017, from Vallinam Issue 40: http://www.vallinam.com.my.
Palanisamy. (1994). Pa?amo?iyu?a? Pa?aku?ka?. Chennai: Narmatha Publications.
Parvathi. (2013). Vi?umiya?ka?aip P??uvatil Mal?ciya I?ainilaippa??ika?il Tami?kkalviyi? Pa?kum Pa?iyum. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference.
Perumal. (1971). Compative Study Of Tamil And Kannnada Proverbs. ?yvuk k?vai.
Perumal. (1987). Contribution of Tamil Proverbs to medical sciences. Kuala Lumpur: 6?? World Tamil Conference.
Priya, M. (2010). Taippi? Va???ra Tami??ciriyarka?i?aiy? Tami? Mo?iyi? Paya?p??u ?r ?yvu. Jabatan Pengajian India Fakulti Sastera dan Sains Sosial. Kuala Lumpur: Universiti Malaya.
Purnalingam Pillai. (1926). Tamil Literature. Madras: National Educational Services .
Ramanathan, A. (1991). N???uppu?aviyal ?yvumu?aika?. Thanjavoor: Tamil University Publication.
Ragini,P. Che Ibrahim Salleh. Social Aspects In Malay and Tamil Proverbs. Journal of Business and Social Development. Volume 3 Number 1, March 2015: 66-75.
Saaralnaadan. (1993). Malaiyaka V?ymo?i Ilakkiyam. Madras: South Asian Books.
Saktivel. (2006). N???uppu?aviyal ?yvu. Chennai : Manikkavaasagar Press.
Sanbagam. (1971). Ilakkiyattil P?ccuk Kalai. ?yvuk k?vai.
Schiffman, H. F. (2002). Malaysian Tamils and Tamil Linguistic Culture. Language & Communication 22 (2) , 159-169.
Senthurai Muthu. (1965). Pa?amo?iyum Pa?p??um. Chennai: Mallikai Publication.
Shanmugam. (2013). Mo?i A?upava A?ukumu?aiva?i (Language Experience Approach) P?ccut Tami?aiyum E?uttut Tami?aiyum Oru?k? Ka?pittal. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference.
Sharjia Che Shaari. (2015). Garis Panduan Penulisan Tesis. In Asas Penulisan Tesis (pp. 1-32). Kota Kinabalu: Penerbit University Malaysia Sabah.
Shulman, D. (2016). Tamil A Biography. London: Havard University Press.
Sivakumari. (2013). Pall??akat Takaval To?arpu To?ilnu?pap Paya?p???i? V?yil?ka N??k?m ???u M??avarka?i?aiy? Pa?amo?i Paya?p???i?ai M?mpa?uttutal- ?r ?yvu. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference, 319-328.
Subramaniam. (2013). Pa?p???u Vi?umiya?ka?aip P??uvatil Tami?k Kalviyi? Pa?kum Pa?iyum. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference, 329-335.
Tschannen-Moran, M., Hoy, A.W. 1998. Teacher Efficacy: Its Meaning and Measure. Review of Educational Research 68.
Thevaneyan. (1967). Tami? Varal??u. Chennai: Caiva Citt?nta N??patippuk Ka?aka Ve?iy??u.
Thevarajan. (2011, March). Po?iy?ta Ma?aiyum I?ukipp??a K?r M?ka?ka?um. Retrieved December 25, 2017, from Vallinam Issue 27: http://www.vallinam.com.my.
Thirupathi. (2014, September 26). Nilacharal. N???uppu?ap Pa?amo?ika?um V??viyal Paya?p??um. Retrieved November 12, 2018, from Tamil Research: http://www.nilacharal.com/tamil-research.
Thurai Singham. (2004). P??am Puka??um Pa?amo?ika?. Ko?umpu: Um? Patippakam. Tulving, E. (1972). Episodic and Semantic Memory. New York: Academic Press.
Tulving, E. (1983). Elements of Episodic Memory. Oxford: Clarendon Press.
Umah Devi,T. (2012), Penggunaan Pepatah Tamil Dalam Pembinaan Kebahagian dan Kesejahteraan Institusi Keluarga. Universiti Putra Malaysia.
Varatharasan. (2010). Mo?i Varal??u. Chennai: Paari Nilaiyam.
Venkatarama. (2017). Seven Occult Tmil Proverb (Vol 14.11). Wisdom Crieth In The Streets. Esoteric Truths For The Masses. Philaletheians UK.
Venugopal. (2013). Ayaln??uka?il Tami?mo?i Payi??ali? A?ippa?aika?um Ne?imu?aika?um. 10th World Tamil Teacher’s Conference – Proceedings Of The Conference.
Vijilaa Jaasmin Pilavar. (2004). Pa?amo?ika?um Cam?ka Va?arcci Cinta?aika?um. Tirunelveli: Manonmaniyam Suntharanar University.
Wolfgang Mieder. (1994). Wise Words: Essays On The Proverb. New York: Routledge Taylor And Francis Group.
Wolfgang Mieder. (2005). Proverbs Are The Best Policy. Utah: Utah State University Press.
Worcman,k., Garde-Hansen, J. (2016). Social Memory Technology: Theory, Practice, Action. New York: Routledge.
Zaitol Azma. Ahmad Fuad. (2011). Bahasa dan Pemikiran Dalam Peribahasa Melayu. Jurnal Of Language Studies, Vol 11, No 13. Universiti Kebangsaan Malaysia.
(2003). Sukatan Pelajaran KBSR Bahasa Tamil. Pusat Perkembangan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
(2003). Huraian Sukatan Pelajaran KBSR Bahasa Tamil. Pusat Perkembangan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
(2010). Sukatan Pelajaran KBSM Bahasa Tamil. Pusat Perkembangan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
(2010). Huraian Sukatan Pelajaran KBSM Bahasa Tamil. Pusat Perkembangan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
(2012). Dokumen Standard Bahasa Tamil KSSR. Bahagian Pembangunan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pelajaran Malaysia.
(2014). Dasar Pembangunan Kurikulum Kebangsaan. Bahagian Pembangunan Kurikulum KPM. Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
(2016). Dokumen Standard Bahasa Tamil KSSM. Bahagian Pembangunan Kurikulum. Putrajaya: Kementerian Pelajaran Malaysia.
(2016). Data Asas Negeri Perak. Retrieved January 20, 2018, from Komposisi Kaum Dan Jantina Mengikut Daerah Negeri : http://www.data.gov.my.
(2017). Jabatan Perangkaan Malaysia Siaran Akhbar Anggaran Penduduk Semasa, Malaysia, 2016-2017. Kuala Lumpur: Jabatan Perangkaan Malaysia.
(2017).Buletin Perangkaan Kementerian Kemajuan Luar Bandar Dan Wilayah 2016. Kuala Lumpur: Jabatan Perangkaan Malaysia.
(2017). Tahap Pemahaman Bahasa Masyarakat India. Malaysian Indian Blue Print. Pelan Tindakan Masyarakat India Malaysia. Putrajaya: Pejabat perdana Menteri.
Kamus Dewan Bahasa Dan Pustaka Edisi keempat. (2010). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa Dan Pustaka.
Portal Rasmi PerakGIS Negeri Perak Darul Ridzuan. Geographic Information System. Jabatan Perancangan Bandar Dan Desa Perak Darul Ridzuan. Retrieved January 15, 2019, from: https://www.perakgis.my.
Tamil Digital Library. (2000). Tholkappiyam. Tañc?v?r: Tami?p Palkalaikka?akam.
Tamil Digital Library. (2000). Palamoli Nanuru. Tañc?v?r: Tami?p Palkalaikka?akam.
|
This material may be protected under Copyright Act which governs the making of photocopies or reproductions of copyrighted materials. You may use the digitized material for private study, scholarship, or research. |