UPSI Digital Repository (UDRep)
|
|
Total records found : 2 |
Simplified search suggestions : Ummi Nadjwa Wahiyudin |
1 | 2021 article | Translating malay compounds into arabic based on dynamic theory and arabization method Ummi Nadjwa Wahiyudin This study aims at making possible the effective use of machine translation (MT) in interpreting the Malay compounds into Arabic ones following the structure and Arabic style. The necessity of this study arises on account of the weakness of translation quality using online MT and the lack of suitable methods to structure the compounds from the Malay language into Arabic. There are three objectives of this study which are to collect the results of Malay compound translations using online MT into Arabic, analyze the results of the compound translations, and suggest compound translation methods based on dynamic theory and Arabization method. The study uses three online MT as instruments to translate: Google Translate, Microsoft Bing Translator, and Yandex Translator. This qualitative study employs a descriptive approach and analysis method in collecting information and analyzing data. The study focuses on 15 Malay compounds which are later categorized into school names, hospital names, an..... 672 hits |
2 | 2023 thesis | Terjemahan kata nama khas Melayu-Arab berdasarkan teori dinamik dan kaedah Ta\Reeb Ummi Nadjwa Wahiyudin Kajian ini merupakan sebuah kajian yang menjurus kepada keberkesanan penggunaan
mesin terjemahan (MT) dalam menterjemah kata nama khas (KNK) ke dalam bahasa
Arab sesuai dengan struktur dan gaya bahasa Arab. Kajian ini timbul berikutan terdapat
beberapa penambahbaikan yang diperlukan dan faktor kekurangan kaedah yang sesuai
untuk menstruktur KNK daripada bahasa Melayu ke dalam bahasa Arab. Kajian ini
menyasarkan tiga objektif iaitu mengumpul hasil terjemahan KNK menggunakan MT
atas talian ke dalam bahasa Arab, menganalisis hasil terjemahan KNK dan
mencadangkan kaedah terjemahan KNK berdasarkan Teori Dinamik dan kaedah
Ta‘reeb, menggunakan tiga jenis MT atas talian sebagai instrumen untuk menterjemah
iaitu MT Google, Bing Microsoft dan Yandex. Kajian yang berbentuk kajian gabungan,
iaitu kuantitatif dan kualitatif ini menggunakan pendekatan deskriptif dan kaedah
analisis dalam mengumpul maklumat dan menganalisis 30 data KNK yang dikecilkan
kepada 15 KNK sahaja. Seterusnya, ..... 275 hits |